Conferencias
Como definición general para aquellos que no están muy al tanto de lo que el servicio de interpretación significa, podríamos decir que las conferencias son una de las primeras imágenes en que la gente piensa cuando se habla de este oficio. En efecto, en algunas instituciones se imparte la carrera que conduce a un título de intérprete de conferencia.
Efectivamente son las conferencias uno de los eventos que más requieren de la interpretación, generalmente interpretación simultánea aunque en ocasiones puede que la interpretación consecutiva sea también la modalidad apropiada.
En este tipo de eventos existen uno o más oradores que entregan su discurso en un idioma distinto al de la audiencia, por ende, ése es el motivo de la presencia de los intérpretes.
Terminada la conferencia, usualmente se abre un espacio para preguntas, ocasión en la que también trabajan los intérpretes, esta vez usando ambos idiomas: el de la audiencia y el del orador.
Capacitación
La capacitación, también conocida como entrenamiento es otra de las instancias en la que el servicio de interpretación está presente. Dentro de las capacitaciones existen distintas modalidades que pueden requerir de interpretación simultánea o interpretación consecutiva.
A diferencia de las conferencias que generalmente se realizan en salones de hotel, las capacitaciones comúnmente se llevan a cabo en el lugar de trabajo de los empleados. La cantidad de asistentes también suele ser menor en un entrenamiento y existe muchas más interacción audiencia-orador dado que el objetivo principal de una capacitación es que los empleados aprendan de la mejor forma y den respuesta a la mayor cantidad de dudas posible.